In
memoriam Etienne Depuydt (opa)
Rekkem
° 8.8.1921 - Kortrijk + 22.12.2001
'k
Heb gehoord van een stad
'k Heb gehoord van een stad boven wolken,
boven aardse benevelde landen,
'k heb gehoord van de zonlichte stranden,
en ook eens is daar boven mijn thuis.
Alleluia moet mijn ziele zingen
alleluia ik reis naar die stad toe,
ook al is hier mijn weg soms vermoeiend,
maar het gaat naar omhoog en naar huis.
'k Heb gehoord van een stad zonder tranen,
zonder nood, zonder angst, zonder strijden,
waar ik nooit meer van ziekte zal lijden,
en ik weet dat ik eens daar zal zijn.
Alleluia daar juichen wij allen,
alleluia en twijfel verdwijnt daar,
daar ik nooit meer zal struik'len of vallen,
ik ben thuis, ik ben thuis bij mijn Heer.
'k Heb gehoord van de sneeuwwit gewaden,
en van gouden, ja schitt'rende kronen,
'k heb gehoord Gods geslacht zal daar wonen,
en ook eens is mijn wens daar te zijn.
Alleluia 't doet mijn geest verheugen,
'k hoor gezangen van hemelse vreugde,
dit ontrekt mij aan al aardse banden,
en ook eens is mijn wens daar te zijn.
Voici comment j’ai traduit ce très beau chant (pour
funérailles) :
On m’a parlé d’une cité au-dessus des nuages
on m’a parlé des merveilleuses plages
bien au-dessus des pays nébuleux,
c’est là que m’attend un habitat si merveilleux.
Alleluia ô mon âme chante les adages
alleluia vers la cité je pars en voyage,
mon chemin est fatiguant et peu aisé
mais il monte, il monte vers ma destinée.
On m’a parlé d’une cité sans larmes
sans envies, sans peur et sans armes
où il n’y a plus jamais de quoi souffrir.
oui, je sais qu’un jour la porte va s’ouvrir.
Alleluia nous allons tous y jubiler
alleluia plus d’hésitation, tout y est vérité
je ne trébucherai plus comme sur terre
je serai chez moi, dans la maison du Père
On m’a parlé de vêtements tout blanc
et de chandeliers dorés et luisants
on m’a parlé de la demeure des élus de Dieu
un jour j’y serai, tel est mon plus grand vœu.
Alleluia mon âme s’élance vers le pays du miel
j’entends les cantiques remplies de joie du ciel
tout cela m’invite à couper ici-bas tous les liens
je sais que là-haut, j’y serai bien.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire