Toon HERMANS Lente me
Spring me
I
sing you, I refrain you
Ik zing je, ik reffrein je
I sherry and I wine you
Ik sherry en ik wijn je
I cello and I wing you
Ik cello en ik vleugel je
I Rembrandt and I Breugel you
Ik Rembrandt en ik Breugel je
Ik zing je, ik reffrein je
I sherry and I wine you
Ik sherry en ik wijn je
I cello and I wing you
Ik cello en ik vleugel je
I Rembrandt and I Breugel you
Ik Rembrandt en ik Breugel je
I
coffee and I tea you
Ik koffie en ik thee je
I beach you and I kiss you
Ik strand je en ik zee je
I introduce you and browse you
Ik stel je en ik blader je
I mother and you father you
Ik moeder en ik vader je
Ik koffie en ik thee je
I beach you and I kiss you
Ik strand je en ik zee je
I introduce you and browse you
Ik stel je en ik blader je
I mother and you father you
Ik moeder en ik vader je
But may I ask you something
Maar zou ik jou iets mogen vragen
It goes beyond a kiss
Het gaat verder dan een zoen
May I ask you something
Zou ik jou wat mogen vragen
Would you like to do something for me?
Zou je voor mij wat willen doen?
Maar zou ik jou iets mogen vragen
It goes beyond a kiss
Het gaat verder dan een zoen
May I ask you something
Zou ik jou wat mogen vragen
Would you like to do something for me?
Zou je voor mij wat willen doen?
Spring
me, summer me,
Lente me, zomer me,
September me and winter me
September me en winter me
Because I love you all the time
Want ik heb je onophoudelijk lief
Morning me, afternoon me,
Morgen me, middag me,
Evening me and night me
Avond me en nacht me
In other words
Met andere woorden
please stay with me
blijf bij me asjeblief
Lente me, zomer me,
September me and winter me
September me en winter me
Because I love you all the time
Want ik heb je onophoudelijk lief
Morning me, afternoon me,
Morgen me, middag me,
Evening me and night me
Avond me en nacht me
In other words
Met andere woorden
please stay with me
blijf bij me asjeblief
I see the blossom of the apple tree in your eyes
again
Ik zie in je ogen weer de bloesem van de appelboom
And I can feel your summers on my cheek
En je zomers kan ik voelen op mijn wang
Ik zie in je ogen weer de bloesem van de appelboom
And I can feel your summers on my cheek
En je zomers kan ik voelen op mijn wang
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire